Doesn't Look Like (〜そうにない)
〜そうにない
Negative form of 〜そう (appearance), meaning something doesn't look like it will happen or doesn't seem likely.
Pattern
Verb stem (ます-form without ます) + そうにない / そうもない
Explanation
〜そうにない is the negative counterpart of 〜そうだ (appearance/likelihood). It expresses that something does not appear likely to happen or does not seem to have a certain quality based on visual observation or judgment.
Formation: Verb stem (ます-form without ます) + そうにない / そうもない. For example: 雨が止みそうにない (it doesn't look like the rain will stop). そうもない is a slightly stronger variant meaning 'there's no sign of it happening at all.'
For い-adjectives, the negative appearance form is different: おいしくなさそう (doesn't look delicious) rather than おいしそうにない. The そうにない pattern is primarily used with verbs to express that an event seems unlikely to occur.
Examples
雨が止みそうにない。
あめがやみそうにない。
ame ga yamisou ni nai.
It doesn't look like the rain will stop.
この仕事は今日中に終わりそうにありません。
このしごとはきょうじゅうにおわりそうにありません。
kono shigoto wa kyoujuu ni owarisou ni arimasen.
This work doesn't look like it will be finished today.
電車が来そうもない。タクシーで行こう。
でんしゃがきそうもない。たくしーでいこう。
densha ga kisou mo nai. takushii de ikou.
The train doesn't seem to be coming at all. Let's take a taxi.
彼は諦めそうにない。
かれはあきらめそうにない。
kare wa akiramesou ni nai.
He doesn't look like he'll give up.
Common Mistakes
Wrong
雨が止まないそうだ。
Correct
雨が止みそうにない。
止まないそうだ means 'I heard the rain won't stop' (hearsay). 止みそうにない means 'it doesn't look like it'll stop' (appearance).
Wrong
雨が止むそうにない。
Correct
雨が止みそうにない。
Use the verb stem (止み), not the dictionary form (止む), before そう.
Wrong
おいしいそうにない。
Correct
おいしくなさそうだ。
For adjective appearance negation, use なさそう pattern, not そうにない.
Related Grammar Points
Practice vocabulary from these grammar patterns
Build your vocabulary with science-backed spaced repetition — 30 days free.
Start Practicing