Before / After (〜前に / 〜後で)
〜前に / 〜後で
〜前に means 'before doing' (uses dictionary form), 〜後で means 'after doing' (uses た-form).
Pattern
Verb (dictionary) + 前に / Verb (た-form) + 後で
Explanation
〜前に (mae ni) means 'before': 'ごはんを食べる前に手を洗います' (I wash my hands before eating). The verb before 前に is always in dictionary form.
〜後で (ato de) means 'after': 'ごはんを食べた後で散歩します' (I take a walk after eating). The verb before 後で is in た-form.
With nouns: 'ごはんの前に' (before the meal), 'ごはんの後で' (after the meal). Nouns use の before 前/後.
Examples
寝る前に歯を磨きます。
ねるまえにはをみがきます。
Neru mae ni ha wo migakimasu.
I brush my teeth before sleeping.
食べた後で散歩します。
たべたあとでさんぽします。
Tabeta ato de sanpo shimasu.
I take a walk after eating.
授業の前に復習します。
じゅぎょうのまえにふくしゅうします。
Jugyou no mae ni fukushuu shimasu.
I review before class.
映画を見た後で感想を話しましょう。
えいがをみたあとでかんそうをはなしましょう。
Eiga wo mita ato de kansou wo hanashimashou.
Let's discuss our impressions after watching the movie.
Common Mistakes
Wrong
食べた前に手を洗います。
Correct
食べる前に手を洗います。
前に uses the dictionary form, not the た-form.
Wrong
食べる後で散歩します。
Correct
食べた後で散歩します。
後で uses the た-form, not the dictionary form.
Related Grammar Points
Vocabulary in Examples
Practice vocabulary from these grammar patterns
Build your vocabulary with science-backed spaced repetition — 30 days free.
Start Practicing